Trebalo bi da znaš da me nikad nije ni takao dok ja sama nisam to tražila.
Ma devi cercare di capire bene che non mi ha mai toccato con un dito finché non gliel'ho chiesto io.
Pre nego što odeš, trebalo bi da znaš.
Ascolta. Prima che te ne vai, devi saperlo.
Ali, trebalo bi da znaš da sa èak i neki od nas reportera tvoji obožavaoci tako, da æu ti samo reæi: sreæno.
Ma ricordati che anche alcuni di noi reporter sono al tempo stesso dei fans quindi ti voglio solo dire "buona fortuna".
Trebalo bi da znaš, gospodine Menadžment.
E lei dovrebbe saperlo... signor Inviato-della-Direzione.
Voleo bih da moja mlaða sestra bude tamo... i trebao bi da znaš da sam rekao Beketu da bi sigurno trebao da obavi potpunu obdukciju.
Vorrei che la mia sorellina fosse qui... e, oh, dovresti dire che io ho detto a Beckett che dovrebbe nel modo piu' assoluto fare un'autopsia completa.
Pre nego što uèiniš nešto nepromišljeno, trebalo bi da znaš da je Cipher kod mene.
Prima che tu faccia qualcosa di avventato, penso che dovresti sapere che ho io il Cifrario.
A pošto tako ne izgledam-- jer sam slabašne graðe- trebalo bi da znaš da sam verovatno najvažniji obaveštajni element na svetu.
E sebbene possa non sembrarlo, essendo debole di costituzione, dovresti sapere, che probabilmente sono la piu' importante risorsa di informazioni del mondo.
Trebalo bi da znaš bolje od primanja stvari tako lièno.
Dovresti informarti meglio invece di prendere le cose cosi' personalmente.
Trebalo bi da znaš da su agenti parkirani ispred kuæe.
Dovresti sapere che ci sono degli agenti parcheggiati davanti a questa casa.
I ti, više od svih ostalih, trebalo bi da znaš, šta god da ja radim, radim to da bi mogla da letim.
E tu, tra tutti, dovresti sapere che qualunque cosa faccia, la faccio per poter volare.
Ali, Chuck, ti jesi špijun, i trebalo bi da znaš da ne smeš da se dovodiš u opasne situacije, kada ne mogu da te zaštitim.
Ma Chuck, tu sei una spia. E dovresti saperlo bene, invece di metterti sempre in situazioni pericolo in cui non posso proteggerti.
Njegovo ime je Jesse, i trebalo bi da znaš jednu stvar o njemu.
Si chiama Jesse, Papa', e non sai niente di lui.
Trebao bi da znaš da i tvoj otac ima kontrolu bešike kao prestravljena devetogodišnja devojèica.
E ricorda anche che tuo padre ha lo stesso controllo della vescica di una bambina di nove anni spaventata.
Udata si za mene, trebalo bi da znaš šta da radiš.
Sei sposata con mè, dovresti sapere cosa devi fare
A sad bi da znaš odakle su?
Quindi ora vuoi sapere da dove vengono?
Ali trebala bi da znaš, koliko god ste se plašile od mene ja sam se još više plašio od vas.
Ma devi sapere che cosi' come voi avevate paura di me... io avevo ancora piu' paura di voi due.
Znam da ovde radiš povremeno, i da provodiš vreme i u drugim firmama,... ali trebao bi da znaš da se takvo ponašanje ovde neæe tolerisati.
Lo so che sei un free-lance e che passi del tempo in altri uffici, ma dovresti sapere che questo comportamento qui non e' ammesso.
E sad, pre nego što ovo ode korak dalje, trebalo bi da znaš svaki vid fizièkog kontakta ukljuèujuæi i snošaj je van rasprave.
Ora, prima di continuare, dovrebbe sapere che ogni forma di contatto fisico, eventuale coito compreso, e' fuori discussione.
Pre nego što povuèeš oroz, trebao bi da znaš moje ime.
Prima di premere il grilletto, dovresti conoscere il mio nome.
Trebala bi da znaš da je ovo... najhrabrija stvar koju sam ikada uèinio!
Sappi che è la cosa più strana che abbia mai fatto in vita mia!
Ovo je Dinov drugi "drugi" mobilni, dakle, trebao bi da znaš šta treba da uradiš.
Questo e' l'altro "altro" numero di Dean, quindi sai cosa fare.
Ali nisam nigde videla šampanjac, a trebao bi da znaš da je loša sreæa zapoèeti zajednièki život sa nekim bez penušavca.
Ma non vedo champagne, e dovresti sapere che porta male cominciare la nostra vita insieme senza un po' di bollicine.
Ali, ovaj...hteo bi da znaš da bi mi zaista nedostajao.
Ma... voglio che tu sappia... Mi... mi mancheresti davvero tanto.
Trebalo bi da znaš da ne smeš da se prikradaš jednoj dami.
Sappi che non ci si avvicina di nascosto a una signora.
Mislim, trebalo bi da znaš da muèenje nikad ne daje dobre informacije.
Insomma... tu dovresti sapere che con la tortura non si ottengono mai buone informazioni.
Trebalo bi da znaš moje ime, ako æeš da mi isprièaš svoju životnu prièu.
Dovresti sapere il mio nome, visto che mi stai raccontando tutta la tua storia.
Trebalo bi da znaš da nisam fan bockanja.
E' bene che tu sappia... che non sono un amante degli aghi.
Sve ima svoju cenu, ti si odrasla, trebalo bi da znaš.
Tutto ha un prezzo da persona adulta dovresti saperlo.
Trebalo bi da znaš da odrediš prioritete u svom poslu.
Penso che dovresti riuscire a darti delle priorità nel tuo lavoro.
Da, u vezi tog èoveka sa skice um... trebalo bi da znaš nešto o njemu.
Si', a proposito dell'uomo degli identikit, ecco... c'e' una cosa che dovresti sapere su di lui.
Trebao bi da znaš do sada da ja ne znam sve.
Dovresti sapere ormai che non ho tutte le risposte.
Trebalo bi da znaš da je nedavno raskinula sa mnom.
Beh, è giusto che tu sappia che, recentmente, ha rotto con me.
Trebalo bi da znaš da ja ovo povremeno radim.
Devi sapere che questo e' il genere di cose che faccio.
Trebalo bi da znaš da ima ljudi koji ne bi želeli da se ova zaraza zaustavi.
Devi sapere che ci sono delle persone, che potrebbero non volere che questa epidemia venga fermata.
Pre nego što uradiš nešto nepromišljeno, trebalo bi da znaš...
Quindi prendero' questo qui... alla fine mi dirai tutto quello che voglio sapere, solo per far smettere le urla.
Trebala bi da znaš zašto smo Èarlsa smestili u Redli.
Dovresti sapere perche' abbiamo messo Charles al Radley.
Trebao bi da znaš da je to glupo pitanje.
Dovresti saperlo, e' una domanda stupida.
Ali trebala bi da znaš da je borba bila obostrana i daje trajala sat vremena.
Dovreste pero' sapere che lo "scontro" e' stato consensuale ed e' durato quasi un'ora.
Oèe, trebao bi da znaš da nosim Rolovo dete.
Dovreste anche sapere che porto in grembo il figlio di Rollo.
0.83476781845093s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?